Category Archives: Egyéb
TERÁPIÁS TÖRTÉNETEK TUDOMÁNY ÉS MŰVÉSZET HATÁRVIDÉKÉN Erdélyi Ildikó: A lélek színháza – A pszichodráma és az önismeret útjai. Budapest, L’Harmattan Kiadó, 2015, 329.o. Erdélyi Ildikó lélekszínháza tudomány és művészet határvidékén teremt ösvényt az olvasónak, legyen akár érdeklődő laikus vagy képzett szakember, amelyen útra kelhet a pszichoterápia világába és betekintést nyerhet a lélek rejtelmeibe. A kiképző pszichoanalitikus és pszichodráma pszichoterapeuta szerző legújabb könyve egyszerre a kortárs pszichoanalitikus elméletekre alapozódó pszichoterápiás gyakorlatot bemutató szakmai alapkötet, illetve sajátos pszicholiteratúra, amelyben a személyes történetek terápiás átiratainak megismerése egyúttal esztétikai élményt is nyújt az olvasónak. Az esetek felfedezésekor a szakemberek és laikusok egyaránt átélhetik a pszichodráma csoportok és a kétszemélyes terápiás terek apró rezdüléseit. Az egyes esetek részleteinek kibontása az olvasó számára is…
Mottó„…Kérlek, ne érts meg olyan könnyen…” (Andre Gide) Erdélyi Ildikó A lélek színháza A pszichodráma és az önismeret útjai, Monográfia Károli Gáspár Református Egyetem-L’Harmattan Kiadó-TIT Kossuth Klub Budapest, 2015 329 oldal Bizonyára többüknek volt bábszínházban olyan élménye, mikor azt látták, ahogy a gyerekek felugrálva és teljes odaadással bekiabáltak a főhősnek, hol bíztatva, hol figyelmeztetve őt. És biztos észrevették a pityergőt is, aki sírva fakadt, megsajnálva az elagyabugyált ellenséget, vagy megijedve a mostoha mérhetetlen gonoszságától. Mert így, vagy úgy, de hatás alá kerülünk, ha megéljük és kitéve látjuk belső történéseinket. Hasonlóan érzi magát az olvasó is, mikor Erdélyi Ildikó könyvét olvassa. Mély és „testes” pszichodráma és pszichoterápiás történeteket tár elénk, olyan forgatókönyvi pontossággal, hogy felsejlik az egyéni sorsok…
Travail psychologique en groupe J’ai le plaisir de vous informer qu’ en ma qualité de psychologue , psychanalyste et psychodramatiste, j’ai l’ intention d’organiser un groupe de psychodrame francophone. Selon mes expériences un groupe de psychodrame est capable d’offrir de l’aide aux participants qui veulent travailler sur leur problèmes personnels. Le groupe, que j’envisage d’organiser, -se composerait d’ adultes acceptant le travail psychologique d’orientation psychanalytique en groupe et qui parlent français Travail psychodramatique en groupe Je propose le psychodrame parce qu’il représente á la fois une méthode de développement personnel et une méthode de psychothérapie, et parce qu’il est intéressant, et même amusant quelques fois. Pendant les séances de psychodrame les membres du groupe ont la possibilité d’exposer leur problèmes…
Application efficace de combinaisons de méthodes de psychodrame
Gondolatok Erdélyi Ildikó: Álomkönyv – című pszichoterápiás álommunka című könyvéhez Letöltés
Valamikor a 70-es ével végén, amikor Párizsból több éves távollét után visszatértem, a szomszédban lakó Gyurkovics Ági szólt, hogy menjünk együtt tornázni. Tudta, hogy valaha versenyző voltam, hogy „függő” vagyok, s hogy gyönyörűséget szerez számomra a mozgás. Azon a szombaton, az első óra előtt, pont azt a bőrcsipegető izgalmat éreztem, amely a versenyek előtt meglepett, de akkor már ott álltam a Kapás utcai terem tükreivel szemben, az ajtóval átellenben, azon a helyen, amely mindig is a helyem maradt. Megszólalt a zongora, és hirtelen a múltból előbukkantak kislány- és serdülő korú hasonmásaim, akik mind-mind a zenére mozogtak egymástól függetlenül, mégis nagyon hasonlóan egymáshoz. Az emlékek azonban hirtelen elhalványultak, amikor Hajós Klára megjelent, és elkezdődött az óra. Egyenes tartású elegáns figurája rögtön…
„La fillette était debout devant la porte d’entrée levant un doigt vers la sonnette, et elle savait avec certitude et clairvoyance qu’en s’appuyant sur la sonette, son père viendrait lui ouvrir. En rentrant de l’école jour après jour elle jouait en fantaisie le scénario suivant : elle arrive à la maison juste au moment où son père rentre de Sibérie où, à cause du froid glacial, les pieds de beaucoup de gens gèlent. Les autres jours ce phantasme l’accompagnait jusqu’à leur appartement donnant sur le corridor susupendu pour s’y éteindre à partir du moment où le jeu les absorbait, elle, ses frères et sa soeur. Ce jour-ci cependant tout son être était comblé de certitude. Cette année-là, elle atteignait déjà…
„The little girl was standing in front of the door, her fingers were placed over the bell and she knew with a crystal clear certitude if she pushed the bell her father would answer the door for her. Arriving from school she saw the following scene in her imagination day after day: arriving home she discovers her father has arrived from Siberia where the frightful cold freezes several people’s feet. Usually this fantasy accompanied her until she reached their flat’s door on the suspension corridor, but in front of the door the fantasy was stopped by the play she engaged in with her brothers and sister. However, this day she was filled with a strange certitude. This year she was…
„A kislány a bejárati ajtó előtt állt, ujját a csengő fölé emelte, és kristálytiszta bizonyossággal tudta, hogy ha megnyomja a csengőgombot, apja fog ajtót nyitni. Iskolából jövet naponta eljátszotta képzeletben, hogy hazaér, és apja épp megérkezik Szibériából, ahol a rettentő hidegtől sok embernek fagy le a lába. Ez az ábránd máskor a függő folyosóra nyíló lakásukig elkísérte, ott azonban kihunyt, mert a hazaérkezőt beszippantotta a játék testvéreivel. A mai napon azonban egész valóját kitöltötte a bizonyosság. Az idén már könnyedén elérte a csengőt, és most kezével a gomb fölött ura volt a helyzetnek, s csak rajta állt, hogy a csengő visszavonhatatlan „ nyiss ajtót” parancsát kiadja. Ujja alatt a csengőgombbal kívánás és bizonyosság egymásba olvadt. Először csak zizzent egyet a…